A man’s gotta do what a man’s gotta do.「やるときはやらなきゃ」【韻を踏む英語】

A man's gotta do what a man's gotta do.大人の英語フレーズ集
A man's gotta do what a man's gotta do.

生きた英語を学ぶには、ネイティブの先生が紹介しているフレーズを学ぶことです。

ここでは、ニック式英会話のニック先生ことニック・ウィリアムソンさんの例文を紹介しています。だから安心してあなたの生きた英語の一つにできます。

今回は日本語の「やるときはやらなきゃ」を表現したい時に使うフレーズです。

スポンサーリンク

A man’s gotta do what a man’s gotta do.「やるときはやらなきゃ」【韻を踏む英語】

A man's gotta do what a man's gotta do.

これから紹介する例文は、日本語抜群のネイティブ講師ニック先生ことニック・ウィリアムソンさんが紹介している例文を引用しています。ネイティブが使っている生きた英語表現です!

ニック式英会話のメルマガ「ひとこと英会話」より
  • A man’s gotta do what a man’s gotta do. 
    • 男はやるときはやらなきゃ。
  • A girl’s gotta do what a girl’s gotta do.
    • 女はやるときはやらなきゃ。

ひとこと英会話
ひとこと英会話
開発元:Nicolas Williamson
無料
posted withアプリーチ

ニック先生
ニック先生

A man’s gotta do what a man’s gotta do.

英語学習者
英語学習者

ニック先生、何を言ってるのですか?

ニック先生
ニック先生

「やらなきゃいけないことはやらなきゃいけない」「やりたくなくてもやるべきことを果たす」のような意味の有名な英語の決まり文句です。

英語学習者
英語学習者

決まり文句なら、そのまま覚えてしまえばいいですね!

ニック先生
ニック先生

人に対して使う事もありますが、どちらかと言うと自分の行動に対して言うのが一般的で、男気のあるかっこいい言葉ですね!

英語学習者
英語学習者

でも、私は女性なので、あまり使わないかな・・

ニック先生
ニック先生

元々は ” man “を使う表現ですけど、女性の場合は、” A girl’s gotta do what a girl’s gotta do.” と言うこともあります。

英語学習者
英語学習者

そうなんだ!やっぱり覚えなきゃ!

ニック先生
ニック先生

” A man’s gotta do “が2回続いていて、その間に ” what ” が入っていて、バランスが取れた語呂のいい表現です。韻を踏んだ英語です。

英語学習者
英語学習者

しかし、どうして、そういう構文になるのですか?

ニック先生
ニック先生

まず、始めに “ I have to do “「しなきゃいけない」と同じ意味で ” I’ve got to do “という表現もあります。更に” got to” が “gotta “(ガラ)に短縮することが多いです。

英語学習者
英語学習者

学校では教わらない英語のルールですね!

ニック先生
ニック先生

” A man ” の場合は ” A man has to do ” と ” have ” が ” has “になりますが、それと同じ意味で ” A man’s got to do ” 更に短縮して ” A man’s gotta do “になります。 ’s ” は ” has “の短縮ですね。

英語学習者
英語学習者

この1文はネイティブ英語の醍醐味が盛りだくさんですね。

ニック先生
ニック先生

そして、” what a man’s gotta do ” は 「やらなきゃいけないこと」という意味の「WH名詞節」ですが、最初の ” A man’s gotta do “の目的語になっています。たとえば “A man’s gotta do that. “「男はそれをやらなきゃいけない」の ” that “「それ」の代わりに ” what a man’s gotta do “「男がやらなきゃいけないこと」を目的語にしています。

スポンサーリンク

A man’s gotta do what a man’s gotta do. Google翻訳では、どの様に訳されるのでしょう?

Google翻訳ではどの様に訳されるのでしょう。

男はやるときはやらなきゃ。(A man’s gotta do what a man’s gotta do.)             
 Google翻訳
A man should do it when he does it.
When a man does, he should do it.

男はやるときはやらなきゃ。(A man’s gotta do what a man’s gotta do.)             
 Google翻訳
A woman should do it when she has to.
When a woman does, she has to do it.

英語学習者
英語学習者

Google翻訳は、まだ直訳傾向にある様です。

A man’s gotta do what a man’s gotta do. ネイティブは本当に使っているのか?YouGlishで調べました

最後に” A man’s gotta do what a man’s gotta do. ”” What happened happened. “の文をそれぞれネイティブがどれくらい日常で使っているのか、”YouGlish”で検証してみました。

  • A man’s gotta do what a man’s gotta do. ” で検証しますと5人のネイティブが使用されています。
  • A girl’s gotta do what a girl’s gotta do. ” で検証しますと2人のネイティブが使用されています。
英語学習者
英語学習者

ネイティブの音声を聞くと、リズム感が心地いいのが分かります。

YouGlishの使い方については、こちらの記事を参照して下さい。

man’s gotta do what a man’s gotta do. ニック式英会話で学ぶ生きた英語【本とアプリで学べる】

今日紹介したフレーズは、ニック先生ことニック・ウィリアムソンさんが運営しているニック式英会話より、引用しています。

ニック式英会話は、無駄なく生きた英語を学べるので、本当におすすめです。

ニック式英会話が学べるオススメ書籍2冊

ニック式英会話ジムは、私たち日本人が苦手なスピーキングを鍛えるアプリです。詳細は以下のレビュー記事4つをご参照ください。

ニック式英会話ジム
ニック式英会話ジム
開発元:INSTYLE GROUP
¥3,060
posted withアプリーチ

この記事はニック式英会話のひとこと英会話を引用しています。ひとこと英会話無料アプリで学習できます。

ひとこと英会話
ひとこと英会話
開発元:Nicolas Williamson
無料
posted withアプリーチ

オンライン英会話に興味のある方は、私も実践しているレアジョブ英会話をオススメしています。

https://50yearsenglish.com/2020/10/25/talk-into/

コメント