生きた英語を学ぶには、ネイティブの先生が紹介しているフレーズを学ぶことです。
ここでは、ニック式英会話のニック先生ことニック・ウィリアムソンさんの例文を紹介しています。だから安心してあなたの生きた英語の一つにできます。
今回は日本語の「油断大敵」を表現したい時に使うフレーズです。
- 【ブログ初心者向け】
- 無料のメルマガ講座を受講するだけで、今まで【100記事書かないといけない】と思い込んでいたけど、実は【100記事書かなくても収益化する方法がある】
- ぽむこさんの無料メルマガで!
- 少ない記事で収益化できるブログ講座
You snooze, you lose.「油断しているから負けるんだよ。」【韻を踏む英語】
これから紹介する例文は、日本語抜群のネイティブ講師ニック先生ことニック・ウィリアムソンさんが紹介している例文を引用しています。ネイティブが使っている生きた英語表現です!
ニック式英会話のメルマガ「ひとこと英会話」より
- You snooze, you lose.
- 油断しているから負けるんだよ。
You snooze, you lose.
「スヌーズ」って目覚まし時計の機能で聞いた事はあるんだけど、なんで私が負けなの?何言ってんの?
目覚まし時計のスヌーズ機能でお馴染みの” snooze “は「うたた寝する」という意味の動詞、” lose “は「負ける」という意味の動詞ですね。
うたた寝すると負ける?
” snooze “と ” lose “は、韻を踏んでいるのですごく「ゴロのいい」言い回しです。
直訳は「うたた寝していると負ける」ですが「油断しているから負けたんだよ」という意味です。
英語の比喩表現ですね!面白い!
” You snooze, you lose. “は、勝った人が負けた人に言う意地悪な一言として使われる場合が1番多いですけど、ジョークのような感じですね。
英語では韻を踏むことが多くて、「韻を踏んでいる」と「語呂がいい」おもしろ表現になります。
You snooze, you lose. Google翻訳では、どの様に訳されるのでしょう?
Google翻訳ではどの様に訳されるのでしょう。
油断しているから負けるんだよ。 (You snooze, you lose.)
↓ Google翻訳
You lose because you’re careless.
英語も日本語も韻を踏む表現を使うと知的に感じますね。
You snooze, you lose. ネイティブは本当に使っているのか?YouGlishで調べました
最後に” You snooze, you lose. ” の文をそれぞれネイティブがどれくらい日常で使っているのか、”YouGlish”で検証してみました。
- ” You snooze, you lose. ” で検証しますと16人のネイティブが使用されています。
色んなタイプのネイティブが使ってましたね。
YouGlishの使い方については、こちらの記事を参照して下さい。
You snooze, you lose. ニック式英会話で学ぶ生きた英語【本とアプリで学べる】
今日紹介したフレーズは、ニック先生ことニック・ウィリアムソンさんが運営しているニック式英会話より、引用しています。
ニック式英会話は、無駄なく生きた英語を学べるので、本当におすすめです。
ニック式英会話が学べるオススメ書籍2冊
リンクリンクニック式英会話ジムは、私たち日本人が苦手なスピーキングを鍛えるアプリです。詳細は以下のレビュー記事4つをご参照ください。
この記事はニック式英会話のひとこと英会話を引用しています。ひとこと英会話は無料アプリで学習できます。
https://50yearsenglish.com/2020/10/25/talk-into/
- 【ブログ実践者向け】
- ブログを始めてはみたけど、まったく稼げなくて(+_+)それは正しいやり方を知らないだけです。ママさんブロガーぽむこさんの教材で学べます。
- ブログ講座アフィリエイト
コメント